Translation not up to date
Plik CSV na potrzeby importowania pojedynczego typu artefaktów zarządzania musi być zgodny z regułami formatowania.
Ogólne reguły formatowania
Plik CSV musi być zgodny z Common Format and MIME Type for comma-separated values (CSV) Files.
Plik CSV składa się z wiersza nagłówka, który określa kolumny i wiele wierszy wartości, które są rozdzielone przecinkami.
Ograniczenia
Maksymalna zalecana wielkość pliku importu CSV wynosi 50 MB.
Niektóre Plany Watson Knowledge Catalog mają ograniczenia dotyczące liczby artefaktów zarządzania określonego typu, które można utworzyć. Pierwsza zaimportowana wersja robocza nie jest liczona osobno, ale zliczane są kolejne kopie robocze, które zostały zaimportowane. Na przykład, jeśli opublikowany termin A zawiera jeden projekt aktualizacji, opublikowany termin i wersja robocza są liczone jako jeden termin. Jeśli jednak opublikowany termin A ma dwa projekty aktualizacji, to termin opublikowany i kopie robocze są liczone jako dwa terminy. Przed ponownym zaimportowaniu zaimportowanych artefaktów można uniknąć podwójnego naliczania.
Wiersz nagłówkowy
Wiersz nagłówka pliku CSV określa, które właściwości są importowane dla artefaktów.
Postępuj zgodnie z następującymi wytycznymi dla wiersza nagłówka:
- Wiersz nagłówka musi być pierwszym wierszem w pliku i nie może być powtarzany.
- Oddziel nazwy kolumn przecinkami. Jeśli plik jest tworzony w edytorze arkuszy kalkulacyjnych, przecinki są dodawane automatycznie podczas zapisywania pliku w formacie CSV.
- Wiersz nagłówka musi zawierać kolumny obowiązkowe dla typu artefaktu.
- Można pominąć dowolne kolumny opcjonalne.
- Należy użyć dokładnych nazw kolumn w wierszu nagłówka, z wyjątkiem kolumn niestandardowych i kolumn relacji niestandardowych. Niektóre kolumny mają alternatywne nazwy. W nazwach kolumn rozróżniana jest wielkość liter.
- Upewnij się, że nazwy kolumn nie zawierają dodatkowych białych znaków. Białe znaki mogą być dodawane za pomocą arkusza kalkulacyjnego lub edytora tekstu, ale nie mogą być widoczne. Jeśli zostanie wyświetlony błąd importowania, że nazwy kolumn są niepoprawne, nawet jeśli kolumny są poprawnie zapisane i skapitalizowane, należy sprawdzić, czy nie występują białe znaki. Więcej informacji na ten temat zawiera sekcja Rozwiązywanie problemów dotyczących importowania artefaktów zarządzania.
Ograniczniki kolumn
Aby odróżnić wartości dla różnych kolumn, należy użyć przecinka. Jeśli plik jest tworzony w edytorze arkuszy kalkulacyjnych, przecinki są dodawane automatycznie podczas zapisywania pliku w formacie CSV.
Aby pominąć wartość w kolumnie, należy użyć przecinka bezpośrednio po poprzednim przecinku i bez żadnych innych znaków. Na przykład dwa kolejne przecinki wskazują, że druga kolumna jest pusta.
Aby uwzględnić przecinek w wartości, należy ująć wartość w cudzysłów. Aby na przykład zaimportować wartość test,, należy użyć następującego formatu:
"test,"
Ścieżki kategorii
Należy określić pełną ścieżkę kategorii dla kategorii i relacji z artefaktami. Jeśli kategoria nie zostanie określona, domyślną kategorią będzie [ uncategorized].
Aby ograniczyć liczbę ścieżek kategorii, należy użyć dwóch symboli: większe niż (> >) między każdym poziomem hierarchii kategorii oraz między ścieżką kategorii a nazwą artefaktu.
Format pól kategorii i kategorii dodatkowej
W polach Kategoria lub Kategorie dodatkowe wyświetl hierarchię kategorii od nazwy kategorii najwyższego poziomu za pomocą ostatniej nazwy kategorii i oddziel je od > > symboli. Na przykład, aby utworzyć kategorię trzeciego poziomu, pole Kategoria może wyglądać następująco:
myCategory1 >> myCategory2 >> myCategory3
Aby określić kategorię [ uncategorized] w polu Kategoria , pozostaw pole puste. Nie można określić kategorii [ uncategorized] jako kategorii drugorzędnej i nie może mieć podkategorii.
Wartości właściwości artefaktu
Wartości dla właściwości artefaktu zarządzania, które są importowane, są zależne od wielkości liter. Na przykład znaczniki number
i NUMBER
są traktowane jako dwie odrębne etykiety, a nie jedno.
Wiele wartości dla właściwości
W każdym polu można uwzględnić tylko jedną wartość. Aby uwzględnić wiele wartości dla właściwości, takich jak znaczniki, stewity lub terminy pokrewne, dodaj wiele wierszy dla tego samego artefaktu i pozostaw puste kolumny. Na przykład:
Name,Artifact Type,Category,Tags,Related Terms
businessterm1,glossary_term,myCategory1,tag1,myCategory1 >> rel_term1
,,,tag2,myCategory1 >> rel-term2
businessterm2,glossary_term,myCategory1,tag3,myCategory2 >> rel-term3
,,,tag4,myCategory2 >> rel-term4
Ten plik zawiera dwa terminy biznesowe, z których każdy ma dwa znaczniki i dwa terminy pokrewne, które zawierają pełne ścieżki kategorii.
Relacje między artefaktami
Podczas definiowania dowolnego rodzaju relacji między dwoma artefaktami musi istnieć powiązany artefakt lub relacja nie została utworzona. Proces importowania zakończy się powodzeniem, a zdefiniowane artefakty są tworzone, ale relacje z nieistniejącymi artefaktami są pomijane. Pominięte relacje powodują błędy podobne do tego:
GIM00015E: Artifact Average balance in column Related Terms is not found in the specified hierarchy.
Więcej informacji na ten temat zawiera sekcja Rozwiązywanie problemów dotyczących importowania artefaktów zarządzania.
Jeśli jednak oba artefakty są zdefiniowane w tym samym pliku CSV, to relacja zostanie dodana.
Jeśli planowane jest importowanie wielu typów artefaktów, które mają relacje między sobą, najpierw zaimportuj wszystkie artefakty, opublikuj zaimportowane artefakty, a następnie ponownie zaimportuj te same pliki CSV, korzystając z metody scalania Zastąp wszystkie wartości . Drugie procesy importowania dodają relacje do istniejących artefaktów.
Kodowanie znaków
Typem treści w żądaniu http musi być multipart/form-data
, a typem pliku musi być text/csv
. Domyślne kodowanie znaków UTF-8 jest używane dla plików CSV. Jeśli plik CSV nie jest używany w formacie UTF-8, należy zaimportować plik z wywołaniem API i dołączyć typ kodowania jako część specyfikacji typu treści. Więcej informacji na ten temat zawiera sekcja Importowanie plików CSV z kodowaniem innym niż UTF-8.
Reguły formatowania kolumn
W poniższej tabeli przedstawiono, które kolumny są obsługiwane dla każdego typu artefaktu podczas importowania artefaktów zarządzania. Gwiazdka (*) oznacza kolumny obowiązkowe. Użyj wymienionych lub alternatywnych nazw kolumn w wierszu nagłówka, z wyjątkiem kolumn niestandardowych i kolumn relacji niestandardowych.
Nazwa kolumny | Kategorie | Terminy biznesowe | Klasyfikacje | Klasy danych | Zestawy danych odniesienia | Strategie | Zasady zarządzania |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nazwa* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Typ artefaktu* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Kategoria* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Opis | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Kategorie dodatkowe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Stewards | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Znaczniki | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Klasyfikacje | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Początek działalności | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Koniec działalności biznesowej | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Warunki pokrewne | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Niestandardowe wartości atrybutów | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Relacje niestandardowe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Część warunków | ✓ | ||||||
Typ warunków | ✓ | ||||||
synonimy, | ✓ | ||||||
Klasy danych | ✓ | ||||||
Skróty | ✓ | ||||||
Klasyfikacja nadrzędna | ✓ | ||||||
Nadrzędna klasa danych | ✓ | ||||||
Włączone | ✓ | ||||||
Definicja | ✓ | ||||||
Typ zestawu danych* | ✓ | ||||||
Nadrzędne zestawy danych odniesienia | ✓ | ||||||
Kolumny niestandardowe | ✓ | ||||||
Strategia nadrzędna | ✓ | ||||||
Strategie nadrzędne | ✓ | ||||||
Reguły | ✓ | ✓ | |||||
Zestawy danych odniesienia | ✓ |
Nazwa (obowiązkowa)
- Alternatywna nazwa kolumny
- nazwa
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, odwołania do zestawów danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Nazwa artefaktu.
Nazwa artefaktu zarządzania jest powiązana z jego kategorią podstawową, którą należy uwzględnić w polu Kategoria . Dlatego na przykład lista terminów biznesowych może zawierać terminy biznesowe z identycznymi nazwami, ale z innymi kategoriami podstawowymi.
- Formatowanie
- Nazwa artefaktu musi być unikalna dla typu artefaktu w jego kategorii podstawowej. W nazwach jest rozróżniana wielkość liter. Na przykład nazwy "Poufne" i "poufne" są traktowane jako różne nazwy.
Nazwa musi zawierać od 1 do 255 znaków. Nazwa nie może zawierać znaków sterujących Unicode, rozpoczynać się ani kończyć białym znakiem, ani znakami o wielkości większej niż (>).
- Wartość domyślna
- Brak. Należy podać wartość dla nazwy artefaktu.
- Przykład
- Aby dodać termin biznesowy o nazwie Niebieski, należy określić:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Typ artefaktu (obowiązkowy)
- Alternatywna nazwa kolumny
- typ artifact_type
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, odwołania do zestawów danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Nazwa jednego typu artefaktu zarządzania.
- Formatowanie
- Istnieje możliwość importowania danych tylko dla jednego typu artefaktu zarządzania jednocześnie. Aby określić typ artefaktu, należy użyć następujących wartości:
Typ artefaktu | Wartość |
---|---|
Terminy biznesowe | glossary_term |
Kategorie | kategoria |
Klasyfikacje | klasyfikacja |
Klasy danych | klasa danych |
Zasady zarządzania | reguła |
Strategie | automatyzacja |
Zestawy danych odniesienia | dane reference_data |
- Wartość domyślna
- Brak. Należy podać typ artefaktu.
- Przykład
- Aby dodać artefakt terminu biznesowego, należy określić:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Kategoria (obowiązkowa)
- Alternatywna nazwa kolumny
- kategoria
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, odwołania do zestawów danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Podstawowa kategoria artefaktu lub kategorii do utworzenia.
- Formatowanie
- Podaj pełną ścieżkę hierarchii, zaczynając od kategorii najwyższego poziomu, na przykład:
myCategory1 >> myCategory2 >> myCategory3
. Patrz Ścieżki kategorii.
Jeśli nie są importowane kategorie, określone kategorie muszą istnieć. Jeśli importowane są podkategorie, muszą istnieć kategorie najwyższego poziomu, o ile nie zostaną zdefiniowane w tym samym pliku.
- Wartość domyślna
- Pozostaw to pole puste w następujących sytuacjach:
- Służy do importowania kategorii najwyższego poziomu.
- Aby dodać zaimportowane artefakty do kategorii [ uncategorized] .
- Przykład
- Aby dodać termin biznesowy do kategorii najwyższego poziomu Kolory , należy określić:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Aby zaimportować nową kategorię najwyższego poziomu o nazwie myCategory1, określ:
Name,Artifact Type,Category
myCategory1,category,
Aby dodać kategorię o nazwie myCategory2, jako podkategorię do istniejącej kategorii o nazwie myCategory1, należy określić:
Name,Artifact Type,Category
myCategory2,category,myCategory1
Aby dodać kategorię o nazwie myCategory3, w istniejącej hierarchii kategorii myCategory1 > > myCategory2należy określić:
Name,Artifact Type,Category
myCategory3,category,myCategory1 >> myCategory2
Opis
- Alternatywna nazwa kolumny
- opis
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, odwołania do zestawów danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Opis artefaktu.
- Formatowanie
- Opis może zawierać do 15000 znaków.
Kategorie dodatkowe
- Alternatywna nazwa kolumny
- Kategorie secondary_categories
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, referencyjne zestawy danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Dodatkowa kategoria dla artefaktu.
- Formatowanie
- Kategoria musi istnieć. Nie można określić kategorii [ uncategorized] jako kategorii dodatkowej. Określ pełną ścieżkę hierarchii, zaczynając od kategorii najwyższego poziomu. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować wiele kategorii dodatkowych dla artefaktu, należy dodać wiele wierszy dla tego artefaktu, z inną wartością kategorii dodatkowej w każdym wierszu.
Stewary
- Alternatywna nazwa kolumny
- Stewards
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, odwołania do zestawów danych, strategie, reguły zarządzania
W przypadku kategorii steward nie jest wyświetlany w interfejsie użytkownika. Aby sprawdzić wartości, można użyć wywołania interfejsu REST API GET /v3/categories/{guid}
. Więcej informacji na ten temat zawiera dokumentacja interfejsu API.
- Opis
- Identyfikator użytkownika, który jest odpowiedzialny za artefakt.
- Formatowanie
- Identyfikator IBMid , który składa się z wartości alfanumerycznych. Jako właściciel konta IBM Cloud możesz wyświetlić wszystkich użytkowników na koncie. Aby uzyskać informacje o identyfikatorze IBMidużytkownika, należy przejść do sekcji Administrowanie > Dostęp (IAM) > Użytkownicy. Otwórz wpis dla tego użytkownika i kliknij opcję Szczegóły.
Format wartości parametru Stewards nie jest zgodny z formatem Cloud Pak for Data as a Service , a Cloud Pak for Data 3.5 lub 4.x.
Klasyfikacje
- Alternatywna nazwa kolumny
- Klasyfikacje
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasy danych, referencyjne zestawy danych, strategie, reguły zarządzania
W przypadku kategorii klasyfikacja nie jest wyświetlana w interfejsie użytkownika. Aby sprawdzić wartości, można użyć wywołania interfejsu REST API GET /v3/categories/{guid}
. Więcej informacji na ten temat zawiera dokumentacja interfejsu API.
- Opis
- Klasyfikacja, która jest przypisana do artefaktu.
- Formatowanie
- Klasyfikacja musi istnieć. Określ klasyfikację z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować wiele klasyfikacji dla artefaktu, należy dodać wiele wierszy dla tego artefaktu z inną wartością dla klasyfikacji w każdym wierszu.
Przykład
Name,Artifact Type,Category,Classifications
Account,glossary_term,Insurance >> Business Area >> All Accounts,Insurance >> concept
Rozpoczęcie działalności
- Alternatywna nazwa kolumny
- biznes_start
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, referencyjne zestawy danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Data wejścia w życie, gdy opublikowany artefakt staje się aktywny. Istnieje możliwość zaimportowania artefaktów z datą rozpoczęcia działalności biznesowej, która jest w przeszłości.
Efektywna data rozpoczęcia jest ustawiana w następujący sposób:
- Zaimportowanie nowego artefaktu z efektywną datą rozpoczęcia w przeszłości: po opublikowaniu kopii roboczej data i godzina opublikowania jest ustawiana na datę i godzinę.
- Importowanie nowego artefaktu z efektywną datą rozpoczęcia w przyszłości: po opublikowaniu kopii roboczej zostanie użyta efektywna data rozpoczęcia określona w imporcie.
- Importowanie aktualizacji do istniejącego artefaktu, który ma efektywną datę początkową w przeszłości: po opublikowaniu kopii roboczej, jeśli została zaimportowana z metodą scalania Zastąp puste wartości , oryginalna data rozpoczęcia jest zachowywana. W przeciwnym razie data rozpoczęcia zostanie zmieniona na datę publikacji.
- Importowanie aktualizacji do istniejącego artefaktu, który ma efektywną datę rozpoczęcia w przyszłości: podczas publikowania wersji roboczej używana jest data początkowa obowiązywania określona w imporcie, chyba że data ta jest w przeszłości. W tym przypadku jest ona ustawiona na datę i godzinę publikacji.
- Formatowanie
- Określ przesunięcie daty, godziny i czasu uniwersalnego czasu uniwersalnego w formacie
yyyy-mm-dd hh:mm±hh:mm
, na przykład2020-10-07 16:00+00:00
. Określenie przesunięcia czasu jest opcjonalne. W przypadku pominięcia tej części przyjmuje się, że czas uniwersalny jest przyjmowany.
Koniec działalności
- Alternatywna nazwa kolumny
- business_end
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe, klasyfikacje, klasy danych, referencyjne zestawy danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Data wejścia w życie, gdy opublikowany artefakt staje się nieaktywny.
- Formatowanie
- Określ datę początkową, godzinę i przesunięcie czasu uniwersalnego czasu uniwersalnego w formacie
yyyy-mm-dd hh:mm±hh:mm
, na przykład2021-10-07 17:00+00:00
. Określenie przesunięcia czasu jest opcjonalne. W przypadku pominięcia tej części przyjmuje się, że czas uniwersalny jest przyjmowany.
Wartości atrybutów niestandardowych
- Nazwa kolumny
- custom_nazwa-atrybutu
Nazwa kolumny dla takiej wartości to nazwa atrybutu niestandardowego, który jest poprzedzony przedrostkiem custom_.
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasy danych, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Wartość dla dowolnego typu atrybutu niestandardowego z wyjątkiem atrybutów niestandardowych typu Relationship.
- Formatowanie
- Atrybut niestandardowy musi istnieć.
Relacje niestandardowe
- Nazwa kolumny
- custom_directed_nazwa_relacji
Nazwa kolumny dla relacji to nazwa relacji niestandardowej, która jest poprzedzona przedrostkiem kierujący_do klienta. Na przykład: custom_directed_Is Analyzed By(Analizowana przez użytkownika).
- Typy artefaktów
- Kategorie, terminy biznesowe, klasy danych, klasyfikacje, strategie, reguły zarządzania
- Opis
- Atrybuty niestandardowe typu Relationship.
- Formatowanie
- Relacja niestandardowa i artefakt docelowy muszą istnieć. Należy określić relację ukierunkowany. Odwrócone relacje są tworzone automatycznie. Określ relację niestandardową z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Podaj informacje w następującym formacie: contextPath:Type
Część warunków
- Alternatywna nazwa kolumny
- part_of_terms
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe
- Opis
- Dodaje relację części między dwoma terminami biznesowymi:
- Jest to część: Określa relację, w której termin jest komponentem, częścią, atrybutem lub elementem innego terminu.
- Ma część: Określa relację, w której inny termin jest komponentem, częścią, atrybutem lub elementem pierwszego składnika.
- Formatowanie
- Docelowy termin biznesowy musi istnieć lub musi być zdefiniowany w tym samym pliku CSV. W wierszu dla warunku biznesowego, który ma relację Jest częścią , należy wyświetlić docelowy termin biznesowy. Część relacji Ma część jest dodawana automatycznie.
Określ relację części z pełną ścieżką hierarchii kategorii `. Patrz Ścieżki kategorii. Relacja części musi być zawsze zdefiniowana jako relacja Jest częścią relacji.
Aby zaimportować wiele relacji dla danego terminu, należy dodać wiele wierszy dla tego terminu.
- Przykład
- Na przykład: stawka stała, szybkość hybrydowa i zmienna stopa są atrybutami terminu oprocentowanie, które z kolei jest atrybutem terminu pożyczki na stronie głównej. W tym przypadku każdy z terminowych stawek stałych, hybrydowych i zmiennej stopie ma relację Jest to część z terminem "stopa procentowa". Termin odsetek ma związek Ma część relacji z tymi terminami, ale także relacja Jest częścią relacji z terminem "pożyczka dla domu".
-
Wiersze dla tych terminów wyglądają podobnie do tego przykładu:
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Part of Terms,Abbreviations
Interest Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,,myCategory1 >> Home Loan,,
Fixed Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Hybrid Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Variable Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Typ warunków
- Alternatywna nazwa kolumny
- type_of_terms
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe
- Opis
- Pokazuje relacje typu:
- Jest typem: określa relację, w której termin jest instancją pojęcia, która jest wyrażana przez inny termin, zwykle szerszy w zasięgu.
- Ma typ: określa relację, w której pojęcie wyrażone przez dany termin ma jeden lub więcej podtypów, które są wyrażane innymi terminami. Na przykład termin Pożyczka może być określony jako relacja Ma typ do warunków Kredyt domowy, Kredyt samochodowy i Pożyczka studencka.
- Formatowanie
- Docelowy termin biznesowy musi istnieć lub musi być zdefiniowany w tym samym pliku CSV. W wierszu dla warunku biznesowego, który ma relację Jest typem , należy wyświetlić docelowy termin biznesowy. Część relacji Ma typ jest dodawana automatycznie.
Określ relację typu z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii. Relacja typu musi być zawsze zdefiniowana jako relacja Jest typem relacji .
Aby zaimportować wiele relacji dla danego terminu, należy dodać wiele wierszy dla tego terminu.
- Przykład
- Na przykład: pożyczka domowa, pożyczka samochodowa i pożyczka studencka to różne rodzaje kredytów. W tym przypadku każdy z warunków pożyczki dla domu, kredytu samochodowego i pożyczki studenckiej ma relację Jest typem dla pożyczki terminowej. Termin wypożyczenie ma relację typu Ma typ z tymi terminami.
Wiersze dla tych terminów wyglądają podobnie do tego przykładu:
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Part of Terms,Type of Terms
Home Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
Car Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
Student Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
synonimy,
- Alternatywna nazwa kolumny
- synonimy
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe
- Opis
- Relacja z innym terminem biznesowym, który ma takie samo znaczenie.
- Formatowanie
- Docelowy termin biznesowy musi istnieć lub być zdefiniowany w tym samym pliku CSV. Określ synonim z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować wiele synonimów dla danego terminu, należy dodać wiele wierszy dla tego terminu, z innym synonimem w każdym wierszu.
Klasy danych
- Alternatywna nazwa kolumny
- Klasy danych
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe
- Opis
- Wszystkie klasy danych, które są przypisane do danego terminu.
- Formatowanie
- Klasa danych musi istnieć. Określ klasę danych z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować wiele klas danych dla danego terminu, należy dodać wiele wierszy dla tego terminu, z inną klasą danych w każdym wierszu.
Skróty
- Alternatywna nazwa kolumny
- skróty
- Typy artefaktów
- Terminy biznesowe
- Opis
- Skrócona forma nazwy terminu biznesowego.
- Formatowanie
- Skrót oznaczający termin.
Aby zaimportować wiele skrótów dla danego terminu, należy dodać wiele wierszy dla tego terminu, podając inną wartość dla skrótu w każdym wierszu.
Klasyfikacja nadrzędna
- Alternatywna nazwa kolumny
- klasyfikacja nadrzędna
- Typy artefaktów
- Klasyfikacje
- Opis
- Główna klasyfikacja, do której należy ta klasyfikacja.
- Formatowanie
- Klasyfikacja nadrzędna musi istnieć lub być zdefiniowana w tym samym pliku CSV. Określ klasyfikację nadrzędną z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Przykład :
Name,Artifact Type,Category,Parent Classification,Related Terms
financial,classification,Insurance >> Business Area >> Claim,Insurance >> property
Nadrzędna klasa danych
- Alternatywna nazwa kolumny
- klasa_danych_nadrzędnego
- Typy artefaktów
- Klasy danych
- Opis
- Określa relację w hierarchii klas danych.
- Formatowanie
- Nadrzędna klasa danych musi istnieć lub musi być zdefiniowana w tym samym pliku CSV. Każda klasa danych może mieć tylko jedną nadrzędną klasę danych. Nadrzędne i podrzędne klasy danych muszą być w tej samej kategorii. Określ nadrzędną klasę danych z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Przykład :
Name,Artifact Type,Category,Description,Classifications,Related Terms,Parent Data Class
Georgia State Driver's License,data_class,Driver's License >> US License,A string representing a driver license of US state Georgia.,,,Driver's License >> US License >> Southeastern Driver's License
Włączone
- Alternatywna nazwa kolumny
- na chmurę
- Typy artefaktów
- Klasy danych
- Opis
- Wskazuje, czy klasa danych jest włączona dla dopasowywania danych.
- Formatowanie
- Możliwe wartości to TRUE lub FALSE. Ta kolumna jest opcjonalna, ale jeśli ją dodasz, musi ona zawierać wartość dla każdej klasy danych w pliku CSV.
Definicja
- Alternatywna nazwa kolumny
- definicja
- Typy artefaktów
- Klasy danych
- Opis
- Definicja klasy danych.
- Formatowanie
- Kod XML otoczony podwójnymi znakami cudzysłowu. Utwórz ten kod XML, eksportując istniejącą klasę danych.
Ta kolumna jest opcjonalna, ale jeśli ją dodasz, musi ona zawierać wartość dla każdej klasy danych w pliku CSV.
Przykład :
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?><DataClasses xmlns="http://www.ibm.com/infosphere/ia/classification/DataclassesDefinition"><DataClass id="AddressLine1" name="Address Line 1" description="Address Line 1 of a multi-line address." priority="12" active="true" provider="IBM"><JavaClassifier scope="column" className="com.ibm.infosphere.classification.impl.AddressLineClassifier"/><DataTypeFilter><LogicalDataType>string</LogicalDataType></DataTypeFilter><DataLengthFilter minLength="4" maxLength="100"/><ColumnNameFilter><ColumnNameRegularExpression>addr.{0,15}(1|one)$</ColumnNameRegularExpression></ColumnNameFilter></DataClass></DataClasses>
Typ zestawu danych (obowiązkowy dla referencyjnych zestawów danych)
- Alternatywna nazwa kolumny
- typ
- Typy artefaktów
- Zestawy danych odniesienia
- Opis
- Typ danych referencyjnego zestawu danych. Ta właściwość jest obowiązkowa, jeśli importy jest zestaw danych odniesienia.
- Formatowanie
- Obsługiwane wartości to tekst, data, liczba.
Nadrzędne zestawy danych odniesienia
- Alternatywna nazwa kolumny
- parent_rds
- Typy artefaktów
- Zestawy danych odniesienia
- Opis
- Określa relację w hierarchii zbiorów danych odniesienia.
- Formatowanie
- Nadrzędny zbiór danych odniesienia musi istnieć lub musi być zdefiniowany w tym samym pliku CSV. Zestaw danych odniesienia może zawierać dowolną liczbę nadrzędnych zbiorów danych odniesienia. Określ nadrzędny zestaw danych odniesienia wraz z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować wiele nadrzędnych zestawów danych odniesienia, należy dla każdego z nich dodać osobny wiersz.
Przykład :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Data Set Type,Parent Reference Data Sets,Secondary Categories,Custom Columns
RDS1,reference_data,cat1,Test RDS,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:08,7/31/2021 21:59,TEXT,cat1 >> RDS2,Information Governance,TEXT||CUSTOM COLUMN1||test
,,,,,,,,,,,,Business Information,NUMBER||CUSTOM COLUMN2||test2
RDS2,reference_data,cat1,,,,,,6/15/2021 13:13,,TEXT,,,
W programie arkusza kalkulacyjnego definicja wyglądałaby następująco:
Kolumny niestandardowe
- Alternatywna nazwa kolumny
- kolumny custom_columns
- Typy artefaktów
- Zestawy danych odniesienia
- Opis
- Odwzoruj kolumny w zbiorze danych odniesienia na istniejące kolumny niestandardowe. Patrz: Kolumny niestandardowe.
- Formatowanie
- Podaj informacje w następującym formacie:
type||column name||(optional: column description)
Przykłady :
NUMBER||Digit Count||Number of digits of the prime
TEXT||Additional information
Strategia nadrzędna
- Alternatywna nazwa kolumny
- strategia nadrzędna
- Typy artefaktów
- Strategie
- Opis
- Określa strategię nadrzędną strategii.
- Formatowanie
- Strategia nadrzędna musi istnieć. Określ strategię nadrzędną z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Strategia może mieć tylko jedną strategię nadrzędną.
Przykłady :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Secondary Categories,Rules,Parent Policy
policy7,policy,PolicyDef,test policy7,Tag1,,,,,PolicyDef >> policy1
Strategie nadrzędne
- Alternatywna nazwa kolumny
- strategia_nadrzędna
- Typy artefaktów
- Zasady zarządzania
- Opis
- Określa strategię nadrzędną reguły zarządzania.
- Formatowanie
- Strategia nadrzędna musi istnieć. Określ strategię nadrzędną z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Przykłady :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Type,Secondary Categories,Rules,Reference Data Sets,Parent Policies,custom_Rule_text_0
rule2,rule,cat1,,,,,,6/15/2021 13:17,,Governance,,cat1 >> rule1,,cat1 >> pol1,
rule1,rule,cat1,test description,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:16,8/31/2021 21:59,Governance,Business Information,cat1 >> rule3,cat1 >> RDS2,cat1 >> pol2,example CA value
,,,,,,,,,,,,cat1 >> rule2,cat1 >> RDS1,cat1 >> pol1,
rule3,rule,cat1,,,,,,6/15/2021 13:20,,Governance,,cat1 >> rule1,,cat1 >> pol1,
Reguły
- Alternatywna nazwa kolumny
- reguły
- Typy artefaktów
- Strategie, reguły zarządzania
- Opis
- W przypadku strategii jest to reguła zarządzania, która jest zarządzana przez tę strategię.
Reguły zarządzania, które są powiązane w jakiś sposób z tą regułą, są dla reguły. Relacja jest symetryczna. Jeśli reguła A zostanie określona jako powiązana z regułą B, to reguła B jest powiązana z regułą A.
- Formatowanie
- Reguła zarządzania musi istnieć. Określ regułę zarządzania z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Aby zaimportować relacje z wieloma regułami, dodaj dla każdej z nich osobny wiersz.
Przykład :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Secondary Categories,Rules,Parent Policy,custom_policy_text_0
pol3,policy,cat1,,,,,,6/15/2021 13:16,,,,,
pol2,policy,cat1,,,,,,6/15/2021 13:14,,,cat1 >> rule1,cat1 >> pol1,
pol1,policy,cat1,test descritpion,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:11,7/31/2021 21:59,Information Governance,cat1 >> rule3,cat1 >> pol3,example CA value
,,,,,,,,,,,cat1 >> rule1,,
,,,,,,,,,,,cat1 >> rule2,,
Zestawy danych odniesienia
- Alternatywna nazwa kolumny
- rds
- Typy artefaktów
- Zasady zarządzania
- Opis
- Zestaw danych odniesienia, który jest powiązany z regułą zarządzania.
- Formatowanie
- Zestaw danych odniesienia musi istnieć. Określ zestaw danych odniesienia wraz z pełną ścieżką hierarchii kategorii. Patrz Ścieżki kategorii.
Więcej inform.
Temat nadrzędny: Importowanie metod dla artefaktów zarządzania