Il file CSV per l'importazione di un singolo tipo di manufatti di governance deve essere conforme alle regole di formattazione.
Regole generali di formattazione
Il file CSV deve essere conforme al Formato comune e Tipo MIME per i valori separati da virgola (CSV).
Il file CSV è costituito da una riga di intestazione che nomina le colonne e più righe di valori separati da virgole.
Limitazioni
La dimensione massima consigliata del file di importazione CSV è di 50 MB.
Alcuni IBM Knowledge Catalog piani hanno limiti sul numero di artefatti di governance di un tipo specifico che si possono creare. La prima bozza importata non viene conteggiata separatamente ma si contano ulteriori bozze che si importano. Ad esempio, se il termine pubblicato A ha una bozza di aggiornamento, il termine pubblicato e la bozza vengono conteggiati come un termine. Tuttavia, se il termine pubblicato A ha due bozza di aggiornamenti, il termine pubblicato e le bozze sono conteggiati come due termini. È possibile evitare il doppio conteggio pubblicando i tuoi manufatti importati prima di reimportarli.
Riga di intestazione
La riga di intestazione del file CSV rappresenta quali proprietà vengono importate per i manufatti.
Segui queste linee guida per la riga di intestazione:
- La riga di intestazione deve essere la prima riga nel file e non deve essere ripetuta.
- Separare i nomi delle colonne con una virgola. Se si crea il file in un editor di fogli di calcolo, le virgole vengono aggiunte automaticamente quando si salva il file in formato CSV.
- La riga di intestazione deve includere le colonne obbligatorie per il tipo di manufatto.
- È possibile omesso eventuali colonne facoltative.
- Utilizzare i nomi delle colonne esatte nella riga di intestazione, tranne che per l'attributo personalizzato e le colonne di relazione personalizzate. Alcune colonne hanno nomi alternativi. I nomi delle colonne sono sensibili al caso.
- Assicurati che i nomi delle colonne non includa caratteri extra bianchi. I caratteri dello spazio bianco potrebbero essere aggiunti da un foglio di calcolo o da un editor di testo, ma non sono visibili. Se si riceve un errore di importazione che i nomi delle colonne sono errati, anche se le tue colonne vengono scritte e capitalizzate correttamente, controllare gli spazi bianchi. Per ulteriori informazioni, consultare Risoluzione dei problemi di importazione delle risorse di governance.
Delimitatori di colonna
Per delimitare i valori per colonne diverse, utilizzare una virgola. Se si crea il file in un editor di fogli di calcolo, le virgole vengono aggiunte automaticamente quando si salva il file in formato CSV.
Per omesso un valore per una colonna, utilizzare una virgola direttamente dopo la virgola precedente e senza altri caratteri. Ad esempio, due commesse consecutive indicano che la seconda colonna è vuota.
Per includere una virgola in un valore, surround il valore in virgolette doppie. Ad esempio, per importare un valore di test,, utilizzare il seguente formato:
"test,"
Percorsi di categoria
È necessario specificare il percorso di categoria completo per le categorie e le relazioni con i manufatti. Se non si specifica la categoria, la categoria predefinita è [ uncategorized].
Per delimitare il percorso di categoria, utilizzare due simboli più grandi (>>) tra ogni livello della gerarchia di categoria e tra il percorso di categoria e il nome artefatto.
Formato per i campi Categoria e Categoria Secondaria
Nei campi Categoria o Categorie secondarie elencare la gerarchia di categoria dal nome della categoria di primo livello attraverso il nome della categoria finale e separarsi ciascuno con i simboli>>. Ad esempio, per creare una categoria di terzo livello, il tuo campo Category potrebbe sembrare questo:
myCategory1 >> myCategory2 >> myCategory3
Per specificare la categoria [ uncategorized] nel campo Categoria , lasciare il campo vuoto. Non è possibile specificare la categoria [ uncategorized] come categoria secondaria e non può avere sottocategorie.
Valori di proprietà di manufatti
I valori per le proprietà di artefatto di governance che si importano sono sensibili al caso. Ad esempio, i tag number
e NUMBER
sono trattati come due etichette distinte, non una.
Più valori per una proprietà
È possibile includere un solo valore in ogni campo. Per includere più valori per una proprietà, come, tag, steward o termini correlati, aggiungere più righe per lo stesso manufatto e lasciare vuote le altre colonne. Ad esempio,:
Name,Artifact Type,Category,Tags,Related Terms
businessterm1,glossary_term,myCategory1,tag1,myCategory1 >> rel_term1
,,,tag2,myCategory1 >> rel-term2
businessterm2,glossary_term,myCategory1,tag3,myCategory2 >> rel-term3
,,,tag4,myCategory2 >> rel-term4
Questo file determina in due termini aziendali che ognuno ha due tag e due termini correlati, che includono i relativi percorsi di categoria completi.
Relazioni tra artefatti
Quando si definisce qualsiasi tipo di relazione tra due artefatti, il relativo manufatto deve esistere o la relazione non viene creata. Il processo di importazione riesce e vengono creati gli artefatti definiti, ma le relazioni a manufatti inesistenti vengono saltate. Le relazioni saltate comportano errori simili a questo:
GIM00015E: Artifact Average balance in column Related Terms is not found in the specified hierarchy.
Per ulteriori informazioni, consultare Risoluzione dei problemi di importazione delle risorse di governance.
Tuttavia, se entrambi i manufatti sono definiti nello stesso file CSV, si aggiunge poi la relazione.
Se si prevede di importare più tipi di manufatti che hanno relazioni tra di loro, prima importare tutti gli artefatti, pubblicare i manufatti importati e quindi importare nuovamente gli stessi file CSV, con il metodo di unione Sostituisci tutti i valori . I secondi processi di importazione aggiungono le relazioni agli artefatti esistenti.
Codifica caratteri
Il tipo di contenuto nella richiesta http deve essere multipart/form-data
e il tipo di file deve essere text/csv
. Per impostazione predefinita, la codifica dei caratteri UTF-8 viene utilizzata per i file CSV. Se il tuo file CSV non utilizza UTF-8, è necessario importare il file con una chiamata API e includere il tipo di codifica come parte della specifica del tipo di contenuto. Consultare Importante file CSV con codifica diversa da UTF-8.
Regole di formattazione delle colonne
La seguente tabella mostra quali colonne sono supportate per ogni tipo di artefatto quando si importano artefatti di governance. L'asterisco (*) indica colonne obbligatorie. Utilizzare i nomi di colonna elencati o alternativi nella riga di intestazione, tranne che per l'attributo personalizzato e le colonne di relazione personalizzate.
Nome colonna | Categorie | Termini di business | Classificazioni | Classi dati | Dataset di riferimento | Politiche | Regole di governance |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nome* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Tipo di risorsa* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Categoria* | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Descrizione | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
categorie secondarie | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Steward | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Gruppi steward | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Tag | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Classificazioni | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Start Business | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Fine aziendale | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Termini correlati | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Valori attributo personalizzati | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Relazioni personalizzate | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Parte delle Terme | ✓ | ||||||
Tipo di Termini | ✓ | ||||||
Sinonimi | ✓ | ||||||
Classi di dati | ✓ | ||||||
Abbreviazioni | ✓ | ||||||
Classificazione principale | ✓ | ||||||
Classe dati principale | ✓ | ||||||
Abilitato | ✓ | ||||||
Reporting autorizzato | ✓ | ||||||
Definizione | ✓ | ||||||
Tipo di dataset* | ✓ | ||||||
Dataset di riferimento principali | ✓ | ||||||
Colonne personalizzate | ✓ | ||||||
Politica padre | ✓ | ||||||
politiche principali | ✓ | ||||||
Regole | ✓ | ✓ | |||||
Dataset di riferimento | ✓ |
Nome (obbligatorio)
- Nome colonna alternativo
- nome
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Il nome della risorsa.
Il nome di un manufatto di governance è associato alla sua categoria principale, che è necessario includere nel campo Categoria . Questo è il motivo per cui l'elenco dei termini aziendali, ad esempio, potrebbe mostrare termini di business con nomi identici, ma con diverse categorie principali.
- Formato
- Il nome della risorsa utente deve essere univoco per il tipo di risorsa utente nella sua categoria principale. I nomi rispettano la distinzione maiuscole/minuscole. Ad esempio, i nomi "Riservati" e "riservati" sono considerati nomi diversi.
Il nome deve contenere 1 - 255 caratteri. Un nome non può includere caratteri di controllo Unicode, avviare o terminare con uno spazio bianco, o qualsiasi simboli di maggiore (>).
- Valore predefinito
- Nessuno. È necessario fornire un valore per il nome dell'artefatto.
- Esempio
- Per aggiungere un termine aziendale denominato Blu, specificare:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Tipo di artefatto (obbligatorio)
- Nome colonna alternativo
- tipo_risorsa
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Il nome di un tipo di risorsa utente di governance.
- Formato
- È possibile importare i dati solo per un tipo di risorsa utente di governance alla volta. Utilizzare i seguenti valori per specificare il tipo di artefatto:
Tipo di risorsa utente | Valore |
---|---|
Termini di business | glossary_term |
Categorie | categoria |
Classificazioni | classificazione |
Classi dati | data_class |
Regole di governance | regola |
Politiche | politica |
Dataset di riferimento | reference_data |
- Valore predefinito
- Nessuno. È necessario fornire un tipo di artefatto.
- Esempio
- Per aggiungere una risorsa di termini di business, specificare:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Categoria (obbligatoria)
- Nome colonna alternativo
- categoria
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- La categoria primaria della risorsa utente o la categoria da creare.
- Formato
- Specificare il percorso gerarchico completo, iniziando con una categoria di livello superiore, ad esempio:
myCategory1 >> myCategory2 >> myCategory3
. Vedere Percorsi categoria.
A meno che non si importino categorie, le categorie specificate devono esistere. Se si stanno importando sottocategorie, le categorie di livello superiore devono esistere, a meno che non le definirete nello stesso file.
- Valore predefinito
- Lasciare vuoto questo campo nelle situazioni seguenti:
- Per importare categorie di primo livello.
- Per aggiungere manufatti importati alla categoria [ uncategorized] .
- Esempio
- Per aggiungere un termine di business alla categoria di primo livello Colori , specificare:
Name,Artifact Type,Category
Blue,glossary_term,Colors
Per importare una nuova categoria di primo livello, denominata myCategory1, specificare:
Name,Artifact Type,Category
myCategory1,category,
Per aggiungere una categoria, denominata myCategory2, come sottocategoria a una categoria esistente, denominata myCategory1, specificare:
Name,Artifact Type,Category
myCategory2,category,myCategory1
Per aggiungere una categoria, denominata myCategory3, in una gerarchia di categoria esistente di myCategory1 >> myCategory2, specificare:
Name,Artifact Type,Category
myCategory3,category,myCategory1 >> myCategory2
Descrizione
- Nome colonna alternativo
- descrizione
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Una descrizione per la risorsa utente.
- Formato
- Una descrizione può contenere fino a 15000 caratteri.
categorie secondarie
- Nome colonna alternativo
- categoria_secondaria
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Una categoria secondaria per una risorsa utente.
- Formato
- La categoria deve esistere. Non è possibile specificare la categoria [ uncategorized] come categoria secondaria. Specificare il percorso di gerarchia completo, a partire da una categoria di primo livello. Vedere Percorsi categoria.
Per importare più categorie secondarie per un manufatto, aggiungere più righe per quell' artefatto, con un valore di categoria secondaria diverso in ogni riga.
Steward
- Nome colonna alternativo
- steward
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
Per le categorie, lo steward non viene visualizzato nella UI. Per verificare i valori è possibile utilizzare la chiamata REST API GET /v3/categories/{guid}
. Per ulteriori informazioni, vedere il documento 'Documentazione API.
- Descrizione
- L'ID utente per la persona responsabile della risorsa utente.
- Formato
- Un IBMid composto da valori alfanumerici. Come proprietario di un account IBM Cloud , puoi visualizzare tutti gli utenti nel tuo account. Per trovare l' IBMiddi un utente, vai a Amministrazione> Accesso (IAM)> Utenti. Aprire la voce per tale utente e fare clic su Dettagli.
Il formato dei valori di Stewards non è compatibile tra Cloud Pak for Data as a Service e Cloud Pak for Data 3.5 o 4.x.
Gruppi steward
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Il gruppo di utenti steward responsabile della risorsa utente.
Classificazioni
- Nome colonna alternativo
- classificazioni
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classi di dati, serie di dati di riferimento, politiche, regole di governance
Per le categorie la classificazione non viene visualizzata nella UI. Per verificare i valori è possibile utilizzare la chiamata REST API GET /v3/categories/{guid}
. Per ulteriori informazioni, vedere il documento 'Documentazione API.
- Descrizione
- La classificazione assegnata alla risorsa utente.
- Formato
- La classificazione deve esistere. Specificare la classificazione con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Per importare più classificazioni per un manufatto, aggiungere più righe per quell' artefatto, con un valore diverso per una classificazione in ogni riga. Notare che la colonna Classificazioni è supportata nell'importazione delle categorie, ma non viene esportata.
Esempio
Name,Artifact Type,Category,Classifications
Account,glossary_term,Insurance >> Business Area >> All Accounts,Insurance >> concept
Inizio business
- Nome colonna alternativo
- avvio_aziendale
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- La data effettiva in cui la risorsa utente pubblicata diventa attiva. È possibile importare manufatti con una data di inizio aziendale che si trova in passato.
La data di inizio effettiva è fissata come segue:
- Importazione di un nuovo manufatto con una data di inizio effettiva in passato: quando si pubblica la bozza, la data di inizio effettiva è impostata sulla data e l'ora dell'editoria.
- Importazione di un nuovo manufatto con una data di inizio effettiva in futuro: quando si pubblica la bozza viene utilizzata la data di inizio effettiva che viene specificata nell'importazione.
- Importazione di aggiornamenti su un manufatto esistente che ha una data di inizio effettiva nel passato: quando si pubblica la bozza, se si importava con il metodo di unione Sostituisci valori vuoti , si conserva la data di inizio originale. In caso contrario, la data di inizio viene modificata nella data di pubblicazione.
- Importazione di aggiornamenti su un manufatto esistente che ha una data di inizio effettiva in futuro: quando si pubblica la bozza viene utilizzata la data di inizio effettiva che viene specificata nell'import a meno che tale data non sia in passato. In questo caso, è impostato sulla data e l'ora dell'editoria.
- Formato
- Specificare la data di inizio, l'ora e l'offset temporale UTC (Coordinated Universal Time), nel formato
yyyy-mm-dd hh:mm±hh:mm
, ad esempio2020-10-07 16:00+00:00
. Specificando l'offset del tempo è facoltativo. Se si ometta quella parte, viene assunto il Tempo Universale coordinato.
Fine aziendale
- Nome colonna alternativo
- fine_aziendale
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business, classificazioni, classi di dati, dataset di riferimento, politiche, regole di governance
- Descrizione
- La data effettiva in cui la risorsa utente pubblicata diventa inattiva.
- Formato
- Specificare la data di inizio, l'ora e l'offset temporale UTC (Coordinated Universal Time) nel formato
yyyy-mm-dd hh:mm±hh:mm
, ad esempio2021-10-07 17:00+00:00
. Specificando l'offset del tempo è facoltativo. Se si ometta quella parte, viene assunto il Tempo Universale coordinato.
Valori delle proprietà personalizzate
- Nome colonna
- custom_nome - attributo
Il nome colonna per tale valore è il nome della proprietà personalizzata con prefisso custom_.
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classi di dati, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Un valore per qualsiasi tipo di proprietà personalizzata tranne per la proprietà personalizzata di tipo Relazione.
- Formato
- L'attributo personalizzato deve esistere.
Per la proprietà personalizzata di tipo USER_GROUP il formato supportato è:
- "user_id:user", ad esempio "1000330999:user"
- "group_id:group", ad esempio "10000:group"
Sia gli utenti che i gruppi di utenti possono essere definiti per un CP di tipo USER_GROUP (se supporta più valori).
Relazioni personalizzate
- Nome colonna
- directed_nomerelazione
Il nome della colonna per una relazione è il nome della relazione personalizzata prefissata con custom_directed_. Ad esempio, custom_directed_Is Analyzed By.
- Tipi di risorsa utente
- Categorie, termini di business, classi di dati, classificazioni, politiche, regole di governance
- Descrizione
- Attributi personalizzati di tipo Relazione.
- Formato
- La relazione personalizzata e la risorsa utente di destinazione devono esistere. È necessario specificare la relazione diretta. La relazione inversa viene creata automaticamente. Specificare la relazione personalizzata con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Specificare le informazioni nel seguente formato: contextPath:Type
Parte delle Terme
- Nome colonna alternativo
- part_of_terms
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business
- Descrizione
- Aggiunge una relazione di parte tra due termini di business:
- Fa parte di: Specifica una relazione in cui un termine è un componente di, una parte di, un attributo di, o un membro di un altro termine.
- Ha una parte di: Specifica una relazione in cui un altro termine è un componente di, una parte di, un attributo di, o un membro del primo termine.
- Formato
- Il termine di business di destinazione deve esistere o deve essere definito nello stesso file CSV. Nella riga del termine di business che ha una relazione È una parte di , elencare il termine di business di destinazione. La parte Ha una parte di della relazione viene aggiunta automaticamente.
Specificare una relazione parte con il suo percorso di gerarchia di categoria completo `. Vedere percorsi di categoria. Una relazione parte deve essere sempre definita come una relazione È una parte di .
Per importare più relazioni per un termine, aggiungere più righe per quel termine.
- Esempio
- Ad esempio, Fixed Rate, Hybrid Rate e Variable Rate sono attributi del termine Tasso di interesse, che a sua volta è un attributo del termine Home Loan. In questo caso, ciascuno dei termini Tasso fisso, Tasso ibrido e Tasso variabile ha la relazione È parte di con il termine Tasso di interesse. Il termine Tasso di interesse ha la relazione Ha una parte di con tali termini ma anche la relazione È una parte di con il termine Prestito per la casa.
-
Le righe per questi termini sono simili a questo esempio:
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Part of Terms,Abbreviations
Interest Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,,myCategory1 >> Home Loan,,
Fixed Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Hybrid Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Variable Rate,glossary_term,myCategory1,,,,,myCategory1 >> Interest Rate,,
Tipo di Termini
- Nome colonna alternativo
- tipo_di_termini
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business
- Descrizione
- Mostra relazioni di tipo:
- È un tipo di: Specifica una relazione in cui un termine è un'istanza del concetto espresso da un altro termine tipicamente più ampio.
- Ha un tipo di: Specifica una relazione in cui il concetto espresso da un termine ha uno o più sottotipi espressi da altri termini. Ad esempio, il termine Loan potrebbe essere specificato come avere la relazione Ha un tipo ai termini Home Loan, Car Loan e Student Loan.
- Formato
- Il termine di business di destinazione deve esistere o deve essere definito nello stesso file CSV. Nella riga del termine di business che ha una relazione È un tipo di , elencare il termine di business di destinazione. La parte Ha un tipo della relazione viene aggiunta automaticamente.
Specificare una relazione di tipo con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria. Una relazione di tipo deve essere sempre definita come una relazione È un tipo di .
Per importare più relazioni per un termine, aggiungere più righe per quel termine.
- Esempio
- Ad esempio, Home Loan, Car Loan e Student Loan sono diversi tipi di prestito. In questo caso, ciascuno dei termini Prestito abitazione, Prestito auto e Prestito studente ha la relazione È un tipo di con il termine Prestito. Il termine prestito ha la relazione Ha un tipo con tali termini.
Le righe per questi termini sono simili a questo esempio:
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Part of Terms,Type of Terms
Home Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
Car Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
Student Loan,glossary_term,myCategory1,,,,,,,myCategory1 >> Loan,
Sinonimi
- Nome colonna alternativo
- sinonimi
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business
- Descrizione
- Una relazione con un altro termine aziendale che ha lo stesso significato.
- Formato
- Il termine di business di destinazione deve esistere o essere definito nello stesso file CSV. Specificare il sinonimo con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Per importare più sinonimi per un termine, aggiungere più righe per quel termine, con un sinonimo diverso in ogni riga.
Classi di dati
- Nome colonna alternativo
- classi di dati
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business
- Descrizione
- Tutte le classi di dati assegnate a un termine.
- Formato
- La classe dati deve esistere. Specificare la classe dati con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Per importare più classi di dati per un termine, aggiungere più righe per quel termine, con una classe dati diversa in ogni riga.
Abbreviazioni
- Nome colonna alternativo
- abbreviazioni
- Tipi di risorsa utente
- Termini di business
- Descrizione
- Una forma abbreviata del nome del termine di business.
- Formato
- L'abbreviazione di un termine.
Per importare più abbreviazioni per un termine, aggiungere più righe per quel termine, con un valore diverso per un'abbreviazione in ogni riga.
Classificazione principale
- Nome colonna alternativo
- classificazione_principale
- Tipi di risorsa utente
- Classificazioni
- Descrizione
- La classificazione principale a cui appartiene questa classificazione.
- Formato
- La classificazione principale deve esistere o essere definita nello stesso file CSV. Specificare la classificazione principale con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Esempio :
Name,Artifact Type,Category,Parent Classification,Related Terms
financial,classification,Insurance >> Business Area >> Claim,Insurance >> property
Classe dati principale
- Nome colonna alternativo
- classe_dati_parent
- Tipi di risorsa utente
- Classi dati
- Descrizione
- Specifica la relazione all'interno di una gerarchia di classi di dati.
- Formato
- La classe di dati principale deve esistere o deve essere definita nello stesso file CSV. Ogni classe dati può avere una sola classe dati principale. Le classi di dati padre e figlio devono essere nella stessa categoria. Specificare la classe dati principale con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Esempio :
Name,Artifact Type,Category,Description,Classifications,Related Terms,Parent Data Class
Georgia State Driver's License,data_class,Driver's License >> US License,A string representing a driver license of US state Georgia.,,,Driver's License >> US License >> Southeastern Driver's License
Abilitato
- Nome colonna alternativo
- abilitato
- Tipi di risorsa utente
- Classi dati
- Descrizione
- Indica se una classe di dati è abilitata per la corrispondenza dei dati.
- Formato
- I valori possibili sono TRUE o FALSE. Questa colonna è facoltativa ma se lo si aggiunge deve contenere un valore per ogni classe di dati nel file CSV.
Report autorizzato
- Nome colonna alternativo
- segnalazione
Definizione
- Nome colonna alternativo
- definizione
- Tipi di risorsa utente
- Classi dati
- Descrizione
- La definizione della classe dati.
- Formato
- Codice XML racchiuso tra doppi apici. Creare questo codice XML esportando una classe dati esistente.
Questa colonna è facoltativa ma se lo si aggiunge deve contenere un valore per ogni classe di dati nel file CSV.
Esempio :
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?><DataClasses xmlns="http://www.ibm.com/infosphere/ia/classification/DataclassesDefinition"><DataClass id="AddressLine1" name="Address Line 1" description="Address Line 1 of a multi-line address." priority="12" active="true" provider="IBM"><JavaClassifier scope="column" className="com.ibm.infosphere.classification.impl.AddressLineClassifier"/><DataTypeFilter><LogicalDataType>string</LogicalDataType></DataTypeFilter><DataLengthFilter minLength="4" maxLength="100"/><ColumnNameFilter><ColumnNameRegularExpression>addr.{0,15}(1|one)$</ColumnNameRegularExpression></ColumnNameFilter></DataClass></DataClasses>
Tipo di serie di dati (obbligatoria per set di dati di riferimento)
- Nome colonna alternativo
- tipo
- Tipi di risorsa utente
- Dataset di riferimento
- Descrizione
- Il tipo di dati del dataset di riferimento. Questa proprietà è obbligatoria se si importa un dataset di riferimento.
- Formato
- I valori supportati sono testo, data, numero.
Serie di dati di riferimento principali
- Nome colonna alternativo
- parent_rds
- Tipi di risorsa utente
- Dataset di riferimento
- Descrizione
- Specifica la relazione all'interno di una gerarchia di dataset di riferimento.
- Formato
- Il dataset di riferimento principale deve esistere o deve essere definito nello stesso file CSV. Un dataset di riferimento può avere qualsiasi numero di serie di dati di riferimento principale. Specificare il dataset di riferimento principale con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Per importare più serie di dati di riferimento principale, aggiungere una riga separata per ciascuno.
Esempio :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Data Set Type,Parent Reference Data Sets,Secondary Categories,Custom Columns
RDS1,reference_data,cat1,Test RDS,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:08,7/31/2021 21:59,TEXT,cat1 >> RDS2,Information Governance,TEXT||CUSTOM COLUMN1||test
,,,,,,,,,,,,Business Information,NUMBER||CUSTOM COLUMN2||test2
RDS2,reference_data,cat1,,,,,,6/15/2021 13:13,,TEXT,,,
In un programma di foglio elettronico, la definizione è simile alla seguente:
Colonne personalizzate
- Nome colonna alternativo
- colonnine personalizzate
- Tipi di risorsa utente
- Dataset di riferimento
- Descrizione
- Associare le colonne in un dataset di riferimento alle colonne personalizzate esistenti. Quando si importano nuovi dataset di riferimento, è possibile definire nuove colonne personalizzate. Vedere Colonne personalizzate.
- Formato
- Specificare le informazioni nel seguente formato:
type (TEXT/NUMBER/DATE)||name||description (optional)||composite-key/normal-column (optional, default: normal-column)||mandatory/optional (optional, default: optional)||max characters number (optional, default: 2000 for normal-column, 200 for CK column)||validator as path>>name (optional)
- Se la colonna è definita come chiave composita, deve essere obbligatoria.
- Solo un dataset di riferimento pubblicato di tipo TEXT può essere un programma di convalida.
- Solo le colonne personalizzate di tipo TEXT possono avere un programma di convalida.
- Il numero massimo di colonne di chiavi composite per una serie è 5.
Esempi :
NUMBER||Digit Count||Number of digits of the prime
TEXT||Additional information
Politica padre
- Nome colonna alternativo
- politica_principale
- Tipi di risorsa utente
- Politiche
- Descrizione
- Specifica la politica principale di una politica.
- Formato
- La politica principale deve esistere. Specificare la politica principale con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Una politica può avere una sola polizza padre.
Esempi :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Secondary Categories,Rules,Parent Policy
policy7,policy,PolicyDef,test policy7,Tag1,,,,,PolicyDef >> policy1
politiche principali
- Nome colonna alternativo
- politiche principali
- Tipi di risorsa utente
- Regole di governance
- Descrizione
- Specifica la politica parent di una regola di governance.
- Formato
- La politica principale deve esistere. Specificare la politica principale con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Esempi :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Type,Secondary Categories,Rules,Reference Data Sets,Parent Policies,custom_Rule_text_0
rule2,rule,cat1,,,,,,6/15/2021 13:17,,Governance,,cat1 >> rule1,,cat1 >> pol1,
rule1,rule,cat1,test description,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:16,8/31/2021 21:59,Governance,Business Information,cat1 >> rule3,cat1 >> RDS2,cat1 >> pol2,example CA value
,,,,,,,,,,,,cat1 >> rule2,cat1 >> RDS1,cat1 >> pol1,
rule3,rule,cat1,,,,,,6/15/2021 13:20,,Governance,,cat1 >> rule1,,cat1 >> pol1,
Regole
- Nome colonna alternativo
- Regole
- Tipi di risorsa utente
- Politiche, regole di governance
- Descrizione
- Per una politica, una regola di governance regolata da questa politica.
Per una regola, le regole di governance che sono correlate in qualche modo a questa regola. La relazione è simmetrica. Se si specifica che la regola A è relativa alla regola B, allora la regola B è relativa alla regola A.
- Formato
- La regola di governance deve esistere. Specificare la regola di governance con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Per importare relazioni con più regole, aggiungere una riga separata per ciascuno.
Esempio :
Name,Artifact Type,Category,Description,Tags,Classifications,Stewards,Related Terms,Business Start,Business End,Secondary Categories,Rules,Parent Policy,custom_policy_text_0
pol3,policy,cat1,,,,,,6/15/2021 13:16,,,,,
pol2,policy,cat1,,,,,,6/15/2021 13:14,,,cat1 >> rule1,cat1 >> pol1,
pol1,policy,cat1,test descritpion,tag1,Confidential,1000330999,cat1 >> term1,6/15/2021 13:11,7/31/2021 21:59,Information Governance,cat1 >> rule3,cat1 >> pol3,example CA value
,,,,,,,,,,,cat1 >> rule1,,
,,,,,,,,,,,cat1 >> rule2,,
Dataset di riferimento
- Nome colonna alternativo
- rds
- Tipi di risorsa utente
- Regole di governance
- Descrizione
- Un dataset di riferimento correlato alla regola di governance.
- Formato
- Il dataset di riferimento deve esistere. Specificare i dati di riferimento impostati con il suo percorso di gerarchia di categoria completo. Vedere percorsi di categoria.
Ulteriori informazioni
Argomento principale: Metodi di importazione per i manufatti di governance